Bibliothèque Diocésaine de Tours
A partir de cette page vous pouvez :
Détail de l'auteur
Auteur Guy Michel (avocat au Parlement de Paris) Lejay
Documents disponibles écrits par cet auteur
Ajouter le résultat dans votre panier Affiner la recherche Interroger des sources externes
/ Guy Michel (avocat au Parlement de Paris) Lejay
Titre : | Biblia hebraica, samaritana, chaldaica, graeca, syriaca, latina , arabica ou bible polyglotte de Paris : quibus textus originales totius scripturae sacrae | Type de document : | texte imprimé | Auteurs : | Guy Michel (avocat au Parlement de Paris) Lejay, Auteur | Editeur : | Paris : Vitré Antoine | Année de publication : | 1645 | Importance : | neuf tomes en dix volumes | Format : | in folio | Langues : | Français (fre) | Catégories : | Ecriture sainte
| Index. décimale : | E LEJ | Note de contenu : | Cette bible s’appuie sur la Polyglotte d'Alcalà (1514-1517) avec 4 langues et la polyglotte d'Anvers (1569-1572) qui en avait 5.
C'est Gianbattista Raimondi (1536-1614) qui eut le projet d'imprimer la Bible dans les six principales langues du christianisme oriental (arabe, syriaque, copte, éthiopien, persan et arménien). C'est le pape Paul V qui manifesta un nouvel intérêt pour cette idée et en parla au cardinal Duperron (1604-1606) puis à François Savary de Brèves (1607-1614). Un autre érudit: Jacques-Auguste de Thou, fut gagné par le projet. |
Biblia hebraica, samaritana, chaldaica, graeca, syriaca, latina , arabica ou bible polyglotte de Paris : quibus textus originales totius scripturae sacrae [texte imprimé] / Guy Michel (avocat au Parlement de Paris) Lejay, Auteur . - Paris : Vitré Antoine, 1645 . - neuf tomes en dix volumes ; in folio. Langues : Français ( fre) Catégories : | Ecriture sainte
| Index. décimale : | E LEJ | Note de contenu : | Cette bible s’appuie sur la Polyglotte d'Alcalà (1514-1517) avec 4 langues et la polyglotte d'Anvers (1569-1572) qui en avait 5.
C'est Gianbattista Raimondi (1536-1614) qui eut le projet d'imprimer la Bible dans les six principales langues du christianisme oriental (arabe, syriaque, copte, éthiopien, persan et arménien). C'est le pape Paul V qui manifesta un nouvel intérêt pour cette idée et en parla au cardinal Duperron (1604-1606) puis à François Savary de Brèves (1607-1614). Un autre érudit: Jacques-Auguste de Thou, fut gagné par le projet. |
|
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Disponibilité |
---|
1645-1 | E LEJ | Livre | Fonds ancien : archives diocésaines | Ecriture Sainte | Disponible |
1645-2 | E LEJ | Livre | Fonds ancien : archives diocésaines | Ecriture Sainte | Disponible |
1645-3 | E LEJ | Livre | Fonds ancien : archives diocésaines | Ecriture Sainte | Disponible |
1645-4 | E LEJ | Livre | Fonds ancien : archives diocésaines | Ecriture Sainte | Disponible |
1645-5-1 | E LEJ | Livre | Fonds ancien : archives diocésaines | Ecriture Sainte | Disponible |
1645-6 | E LEJ | Livre | Fonds ancien : archives diocésaines | Ecriture Sainte | Disponible |
1645-7 | E LEJ | Livre | Fonds ancien : archives diocésaines | Ecriture Sainte | Disponible |
1645-5-2 | E LEJ | Livre | Fonds ancien : archives diocésaines | Ecriture Sainte | Disponible |
1645-8 | E LEJ | Livre | Fonds ancien : archives diocésaines | Ecriture Sainte | Disponible |
1645-9 | E LEJ | Livre | Fonds ancien : archives diocésaines | Ecriture Sainte | Disponible |